Jacques Besse on morning


My first pass at translating a beautiful passage from page 70-71 of La Grande Pâque:

It is after 6:30 in the morning. I take rue de l’École-de-Médecine. Oddly enough, I feel very close to where I am: I dream less and I am closer to mankind on the surface of the earth than to the sea creatures at great depths. I must admit that nature plays its part. The most beautiful creations of painters and filmmakers pale in comparison to the joy I take in this fact. In the damp and light silence of early morning, the layers of sky take a break from running around slowly in airy circles. The houses take the blame for their gray edges lingering without friction above blue-green vaults. The cold light enjoys the sudden warmth of time. The slabs of sidewalk lightly curving toward the center of the street straighten up as I pass by, but without me feeling a movement that I can describe. What is there other than positivity? We are without tools, without compasses, without levels – their inventors hide or are hidden, and so am I. The lenses for surveying and the electronic noses perhaps rotting in dusty corners, like me in the streets.

This entry was posted in Uncategorized and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s